Which documents can be registered?

1. On the basis of your national law, is it possible in your national system to register (notarial) deeds that were drawn up by a foreign notary? If possible, could you please provide a legal basis?

Yes. In some cases deeds shall be legalized (art. 32. comma 2 legge tavolare)

2. On the basis of your national law, is it possible to register (notarial) deeds that were drawn up in a foreign language? If possible, could you please provide a legal basis?

Yes. A certified translation is requested (art. 89 legge tavolare).

3. On the basis of your national law, is it possible to register multilingual deeds? If possible, could you please provide a legal basis?

Yes.

4. Which procedure do you follow if you receive a deed from a foreign party that does not fulfill your registration requirements? In particular, in which language does the land registrar communicate with the foreign party? In particular, if the foreign party neither speaks your mother tongue nor English, is the assistance of translators required?

If the deed doesn’t fulfill registration requirements, the application is rejected.

If the deed is written in a foreign language and there isn’t any certified translation, registration is contingent upon a subsequent application of the certified translation within a deadline established by the judge in the decree. Provisionally the registration has the form of a notice.

The assistance of a translator is not considered.

This site uses cookies to offer your a better browsing experience. Find out more on how we use cookies and how you can change your settings.